Скоро!

Скоро!


1 января выходит на экраны анимационный фильм «Богатырша».

Режиссер: Ольга Лопато
Сценарий: Дмитрий Соболев
Продюсер: Геворг Нерсисян
Озвучание: Михаил Пореченков, Алёна Бабенко, Гарик Харламов, Тимур Батрутдинов, Анна Хилькевич, Борис Щербаков, Армен Джигарханян, Алексей Чумаков

Одна голова хорошо, а три лучше

…И было предсказание славному витязю Бориполку, что у него родится сын, который станет великим воином и спасет Русь от великой напасти.

Но, как всегда, все вышло наоборот: у героя родилась… дочка. А спасения Руси никто не отменял. И как сражаться с врагом, когда у него три головы, и каждая со своими выкрутасами?

Во время озвучания актеры рассказали о своих персонажах в небольших интервью.

Анна Хилькевич – Роса
Моя героиня – девушка Роса, бойкая, смелая, храбрая. Добрая, и в то же время озорная, хулиганистая, где-то даже хитренькая, но абсолютно положительная. В душе она воин, росла среди мальчиков. У Росы два старших брата и она всю жизнь стремилась быть первой, стать лучше, победить… А в нее не верили. Но в итоге Роса всем это доказала, хоть и не совсем теми методами, как надеялась. В любом случае она добилась своего и получила то, чего хотела.
Эта девушка – наполненный, многогранный персонаж, в ней есть все. Где-то она – ребенок, где-то – женщина, где-то – девушка, поэтому я имела возможность во время записи показать все краски женской натуры. Единственной сложностью был момент, когда роса должна изображать мальчика. Она говорит в этот момент таким низким голосом, почти басом, намеренно грубо и воинственно. Для меня это был первый такой опыт в озвучании.
Удивительно, но я совсем недавно, независимо от «Богатырши» как раз думала о том, что наши старые мультики и детские книжки были всегда о храбрых, смелых персонажах. Не хочу никого обидеть, но сейчас много зарубежных мультиков, в которых главные герои все время чего-то боятся. Не те черты характера акцентируются. Поэтому я считаю, что это сказка очень полезная и добрая, ее можно показывать самым-самым маленьким. Сейчас немного мультиков, которые можно показывать маленьким деткам. И, кроме этого, она несет какие-то правильные вещи, интересные любому возрасту.

Михаил Пореченков – Бориполк (отец Росы)

«Бориполк – отец главной спасительницы, богатырши Росы. Он – герой, великий воин. Поэтому на мне лежит большая ответственность за то, как он будет говорить. Говорит он грозным, зычным голосом, представляя собой всю силу земли русской. Бориполк, он такой – большой, сильный, добрый. В самом начале - немного разочарованный, уставший, но потом он берет все в свои руки.
Бориполк переживает по поводу своей дочери, понимая, что из нее не получится великий воин. Это же самая главная печаль отца-воина, когда рождается дочка! Конечно, он переживает. Но, так как сыновья неудавшиеся или, может быть, он не сумел их правильно воспитать, то дочь берет на себя все тяготы бремени и становится спасительницей. А отец очень долго пытается не замечать, что она и есть – тот самый, посланный ему великий воин».
«Мой герой не так однозначен, как можно было бы ожидать. Он подвержен расстройству и печали. Вот, не сложилось у него что-то – расстроился и пошел в шахматы играть. Он не настолько прямолинеен, чтобы - «Вперед! Ура» - и побежали… У него, конечно, есть определенная прямая линия, но внутри – переживания, волнения, какие-то свои страхи. У него внутри все время что-то происходит».

Алёна Бабенко – Рогнеда (мать Росы)
Моя героиня – мать очаровательной девочки, которая должна была по предсказанию волхва родиться мальчиком и спасти всех от зла. Но родилась девочка! Рогнеда с самого начала интуитивно понимала, что ее дочка и есть тот человек, которому предстоит все это совершить. Ей очень страшно было отпускать от себя дочку, даже думать о том, что та куда-нибудь уйдет. Рогнеда ее берегла, не выпускала из дома, она очень не хотела, чтобы девочка почувствовала свое предназначение. Но, ничего не поделаешь, и когда мама поняла, что предсказанного волхвом не избежать, она дала девочке свое материнское напутствие - свой дневник, рассказала историю встречи с ее отцом Бориполком. Увидев, что Роса играет с мальчишками, показала доспехи, которые девочка сразу же примерила на себя, и они оказались ей впору. Дочке все это очень понравилось.
Важна в этом мультфильме сказочность речи, потому что сразу вспоминаешь, как мама тебе в детстве рассказывала сказки. И вот эта интонация Рогнеды, в тот момент, когда она обращается к дочери – самое главное. Если сравнивать с нашим детством, то конечно, мы сейчас рассказываем сказки по-иному. Подача рассказа, она должна быть совсем другая. Мы сейчас привыкли как-то проще «сказки читать», а здесь нужна сказочность интонации. Вот это было самое интересное в работе.

Гарик Харламов – правая голова Дракона

У моего героя три головы, я озвучиваю правую. Даже при первом взгляде на нее понятно, что в персонаже есть что-то демоническое. Непонятно, улыбается он или рычит. Там еще есть добрая голова. Есть веселая. А моя голова – злая. Добро – зло, черное – белое, все в нашем мире переплетается… Думаю, в этом ансамбле из трех голов мой персонаж будет ярким пятном. В общем, должна быть и злая голова.

Тимур Батрутдинов – левая голова Дракона
Мой герой – одна из трех голов Дракона - самая романтичная. И я уверен, что она досталась мне по праву, потому что я самый романтичный человек, по крайней мере, в Камеди Клаб. Именно моим голосом должна говорить голова, изъясняющаяся романтическим языком и абсолютно неподходящая для такого брутального существа как Дракон. В каждом из нас живет несколько личностей, так и у Дракона - есть романтичная сторона, есть злобная сторона, что уж тут говорить, и есть рассудительная. Три головы постоянно спорят между собой и, конечно, мне бы хотелось, чтобы всегда побеждала самая романтичная из них. Размножение личности присутствует, и если дети это смогут понять, то, по крайней мере, будут знать, чего им следует опасаться. И, самое главное – поймут, что надо давать волю своей романтичной голове.

Борис Щербаков - Князь
Мой персонаж – достаточно безвольное создание, он во всем слушается свою дочь, которую очень, наверное, любит. Но в основном он просто во всем с нею соглашается. Мне очень понравилось озвучивать мультфильм, это интересно. Тем более что сказка – это всегда востребовано. Без сказочной, былинной истории никак нельзя, всегда нужно стремиться к чему-то недосягаемому. Сказка, она и не сказка вовсе, а синоним чего-то несбыточного, чего бы очень хотелось нам всем. Знаете, есть такая поговорка «Любви все возрасты покорны», вот я бы сказал «Сказке все возрасты покорны». Есть совершенно наивные истории для детей, а есть сказки более сложные, со вторым планом, с определенной моралью, с неким уроком. Сказки, в которых могут найти многое для себя и дети и взрослые. В этом смысле мне очень понравилось работать на этом фильме, в озвучании «Богатырши».

Армен Джигарханян (Дед Пихто)
«Чем больше опыт, тем страшнее. Первый раз кажется… Ээээ, взяли – пошли, озвучили. А чем больше ты проникаешь в образ, тем больше понимаешь, где ты врешь. А уж, в мультипликации… В мультипликации нельзя врать. Ни интонацией, ни голосом – нельзя. Когда мы озвучиваем, мы просим зрителей любить жизнь, а если это «бе-бе-бе» фальшивое, то это уже неинтересно. Честно. Проверено жизнью».
«Конечно, я что-то беру из жизни. Если я смотрю текст и думаю: «А, этот персонаж похож на моего соседа», - и тогда он говорит: «Это было в добрые стародавние времена». Но ведь может быть кто-то другой, и тогда он будет говорить уже по-другому. И так далее…»
«Один великий человек сказал: «Искусство нам дано, чтобы не умереть от истины» - это фантастическое заявление. Ты знаешь, сколько истин в жизни, начиная от смерти, заканчивая рождением? И все это – истины».





























Комментарии: